5.4. GUI環境での日本語入力

Xアプリケーションで日本語を入力するには日本語入力サーバ Xwnmo(Wnn7) を用います。Vine Linuxでは標準で xwnmo が起動されますので、Xアプリケーション上でShift-スペースキーまたは半角/全角を押すことによって日本語入力がすぐにできます。 [1]

ターミナル kterm や他の X アプリケーションでは、Shift-スペースキーまたは半角/全角で日本語入力/変換機能を使用できます(もちろん日本語に対応しているアプリケーションのみですが)。エディタ emacs上では同様に Shift-スペースキーまたは半角/全角に加えて、Ctrl-またはCtrl-でも切替えが可能です。

注意FTP版での日本語入力
 

FTP版では、Wnn7 の代わりにkinput2がインストールされます。通常は、Shift-スペースキーで日本語入力に切替えます。emacs上では、Wnn7の場合と同様です。

5.4.1. かな漢字変換サーバの変更

コンソールでsetime(Set IME)コマンドを使ってかな漢字変換システムを切替えます。setimeはVine Linux独自のコマンドです。Vine Linux 3.2CR では Wnn7 および Canna が選択できます。

現在選択されている漢字変換システムは以下を実行すると表示されます。

$ setime status

利用するかな漢字変換サーバをCannaに変更したい場合には次のようにします。 なお、かな漢字変換サーバの変更後にはX Window System を再起動するようにして下さい。

$ setime canna

同様に Wnn7(Xwnmo) を使いたいときには以下を実行します。

$ setime wnn7xwnmo

単にsetimeと入力すると使い方が表示されます。

5.4.2. 日本語の入力

X Window System上で動作する、日本語に対応しているアプリケーションでは(kterm,mozilla,gimp,tgif,tknamazuなど)、Shift-スペースキー または半角/全角をタイプすると日本語入力サーバ Wnn7(Xwnmo) が起動し、日本語入力モードになります。

5.4.2.1. Wnn7 Personal

Vine Linux 3.2CRの標準日本語入力/変換システムは、Wnn7 Personal (以下Wnn7) です。最低限、表5-5のキーバインドを覚えておけば大丈夫でしょう。Vine Linux 3.2CR における Wnn7 のデフォルトキーバインドは MS-IME 風になっていますので、Windows と同様なキー操作が利用可能です。

これら以外の機能やキーバインドの詳しい内容は、Wnn7 Personal オンラインマニュアルをご覧ください。

表 5-5. Wnn7 のキーバインド

変換[Space]
中止[Esc]
確定[Enter]
[←],[Ctrl]+[S]
[→],[Ctrl]+[L]
文節伸[Shift]+[→]
文節縮[Shift]+[←]
前候補[↑]
次候補[Space],[↓]
部首入力[F5]
ひらがな変換[F6]
カタカナ変換[F7]
半角変換[F8]
英数字変換[F9]

5.4.2.2. Canna (かんな)

Canna (かんな)のキーバインドは表5-6のようになっています。

表 5-6. Canna のキーバインド

変換スペース
中止Ctrl+g
確定Enter
Ctrl+f
Ctrl+b
文節伸Ctrl+o
文節縮Ctrl+i
前候補Ctrl+p
次候補Ctrl+n
入力/設定F1

emacs上では関数を呼び出すことによって、単語登録や記号、部首入力などを行うことができます。これらを止めるには Ctrl-gを押します。

表 5-7. emacs上でのCannaの利用

M-x canna-touroku-region範囲(リージョン; region)指定し、単語を登録する
M-x canna-kigou-mode記号入力
M-x canna-bushu-mode部首入力

ここで、単語の先頭の文字の上でShift-スペースキーを押してマークセット(Mark set)し、単語の最後の文字の次にカーソルを移動します。このマークとカーソルの間がリージョン(region)です。

注意

[1]

一部のXアプリケーションは日本語入力に対応していません。